In mijn blog van 25 dezer had ik het er al over, nl dat we niet teveel op de Belgische voetbalbond moeten rekenen als het over Nederlandstalige communicatie en reclame gaat. Die is nl overwegend in het Frans. Ergerlijk genoeg gaat dat niet beteren, integendeel. De nieuwe technische staf, die nu compleet is, bestaat uit een hoofdtrainer en twee assistenten, waarvan geen enkele het Nederlands machtig is. Het wordt Engels en/of Frans of desnoods Spaans, maar geen Nederlands. E.o.a. Vlaamse speler mag straks weer als nuttige idioot tolk spelen voor de weinige echte Vlamingen die er nog in mee zullen mogen spelen. Zeker zij die niet in de Premier League spelen, riskeren achteruit gesteld te worden. Zelfs twee moeilijke jongens zoals een Defour en Mirallas zijn terug opgevist, in de eerste plaats omdat ze in de Engelse competitie spelen. Mirallas was zelfs onder Martinez, de nieuwe Wilmots, in ongenade geraakt en Defour zou zijn opgeraapt omdat hij over there zo’n positieve mentaliteit tentoon spreidt. Dat laatste gaat men best niet navragen bij de drie Belgische clubs waar Defour ooit gespeeld heeft (Genk, Standard en Anderlecht) en waar hij telkens met grote ambras is vertrokken.
---
Nog zoiets ergerlijks is het nieuws dat het Franstalig Atheneum van Sint-Lambrechts-Woluwe vanaf september lessen Arabisch gaat aanbieden in het secundair onderwijs. Dat is dezelfde gemeente – die waar Vlaminghater Maingain burgemeester is - waar de broertjes Borlée ooit Nederlandse les hebben gekregen in het lager onderwijs dan wel. Zoals ik reeds geschreven heb, krijgen die geen woordje Nederlands over hun lippen. Straks misschien Arabisch?
Met dergelijke evoluties wordt in elk geval in het buitenland het idee versterkt dat België een hoofdzakelijk Franstalig land is, dat terwijl zeker in de sport de Franstalige sportlui maar een kleine minderheid vormen. Geen 40% zoals de officiële bevolking. 10% zal dichter bij het juiste aantal liggen…
|