dou -me conta de que não é muito fácil para quem não conhece o Neerlandês deixar um comentário. Se desejar deixar o seu comentário faça o seguinte 2° preencha um nome(naam) 3° seja obrigatório preencher endreço E-mail 4° Possa preencher o URL 5° preencha um título(titel) 6° deixe o seu comentário 7° carregue no texto "reactie insturen"
Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.
Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
São tolerados este blog comentários ofensivos. Mas prefiro que as caixas de comentários servem para abrir o debate ou entregar sugestões sobre os textos. Mas no caso quiser usar os espaços para a calúnia ou comentário maledicente. Então,muito obrigado para sua atenção.
Portimão Um notável nicho de azulejaria em relevo, está cheio de passarinhos das mais diversas cores Opmerkelijke tegels in reliëf met vogeltjes in kleurige vedertooi
Uma cerveja, chamada" fruto proibido "ou em neerlandês Verboden vrucht, não é uma simples bebida para matar a sede mas uma cerveja para degustar em todo a tranquilidade . A cerveja pode encontrar em todos os supermercados de Portugal, além disso dá as vistas entre as outras marcas estrangeiras pelo seu belíssimo rótulo . Uma ilustração de Adão e Eva no Paraíso, cada um com uma taça de cerveja repleta da deliciosa verboden vrucht na mão. Na verdade, a ilustração foi baseada na obra-prima" Adão e Eva" do pintor barroco Pieter Paulus Rubens o mais formoso cidadão de Antuérpia (1577-1640)... Verboden vrucht vindt je in alle grote supermarkten in Portugal,en valt erop door zijn mooi etiket , gebaseerd op het werk van Rubens "Adam en Eva"
Para dizer a verdade, os tapetes agora pendem no seu lugar histórico correcto, em Portugal. Quem quiser aumentar o conteúdo do seu baú cultural, tem de visitar a exposição daqueles estranhos tapetes de Flandres.
Um remoto facto histórico do século quinze foi muito vivaz apresentado por quatro tapeçarias de tamanhas extraordinárias, uma narrativa cativante que se deve ler como uma banda desenhada medieval. Porquê? As quatro tapeçarias pendiam numa igreja em Pastrana, oitenta quilómetros de oeste de Madrid e não decoram as paredes do palácio nacional ,fica um enigma até hoje dia. Talvez fizessem parte dos despojos do combate espanhol da batalha de Toro (1476) onde as tropas da Isabel a católica e Afonso o africano encontraram-se diante um do outro na sua luta para o trono espanhol. Também há a possibilidade que o rei nunca as recebeu e que estavam directamente na posse do Filipe o belo, o duque de Borgonha e flandres, quando aceitava a coroa espanhola. Seja que for o circuito, os tapetes ficavam desde há secúlos um conjunto e estã ele o de novo a brilhar , graças a restauração de dois anos na oficina de koninklijke Manufactuur De Wit em Mechelen (Flandres). Waarom hangen deze tapijten van grote historische waarden in Spanje en niet in het koninklijkpaleis in Sintra ,is een groot raadsel . gelukkig zijn ze bij elkaar gebleven en maken ze alle vier een groot stripverhaal van een indrukwekkende historische schoonheid.Nog te bezichtigen in Lissabon tot 12 September.
A Batalha de Aljubarrota decorreu no final da tarde de 14 de Agosto de 1385. .
14 augustus 1385 heeft voor de portugezen dezelfde waarde als onze guldensporenslag en kende een zelfde verloop . 6000 portugezen tegen een overwicht van 30000 spanjaarden en ze wonnen de veldslag onverwachts en Portugal bleef onafhankelijk..
Preocupando, o jardim zumbe normalmente de insectos, apenas este ano, nada disso, nem abelhas, nem abelhões, nem joaninhas, mesmo faltam aquelas aborrecidas vespas, doidas de peras e outras frutas doces. Um insecto estava bastante no jardim ,as borboletas, contudo somente de cor branca. Talvez estivesse a invernia a causa desta esquisita situação. Quem saberá ! É um problema com certeza ,mesmo os apicultores lamentam - se de um parasito que atacam as larvas na colmeia e quando eles não tomariam precauções, as abelhinhas nascem sem asas. Os cientistas dizem que as gentes têm de diferenciar com mais plantas e reservar uma parte do jardim para as flores selvagem. Em todo o caso, o próximo ano vou plantar girassóis, uma flor que todos os insectos mais os passarinhos adoram. Ze zeggen dat we moeten zorgen dat er in de tuin veel meer wilde bloemen groeien , zodat de bijtjes en andere nuttige insecten gezond blijven.
Umas das lojinhas mais notáveis em Lisboa estão situadas em volta da praça rossio, ali nos estabelecimentos do tamanho de um cubículo pode se beber uma ginjinha, é um destilado muito doce e pegajoso servido com um ginja(uma ginja é uma qualidade de cereja mais escura e menos doce e é a sua acidez que dá um sabor peculiar )no fundo do copo ou segundo a sua deseja sem fruta. Na altura pôde encontrar nestas lojinhas o colorido baixo-ventre de Lisboa, todavia hoje em dia a clientela compõe se de cosmopolitas de todos os cantos do mundo que só querem beber um copo a um preço baixo ou comprar uma garrafa para levar para a família . Ben je in Lissabon in de buurt van het Rossio plein dan ga je een ginjinha drinken , het is een mierzoet drankje met een kriek erin ,er zijn verschillende merken maar een echte aanrader is
ginjinha de Alcobaça
gemaakt naar een oud recept van de ordem de cister .
Em português, as palavras nem sempre aparecem fáceis das minhas mangas. Um provérbio português entre em conta para mim " papagaio velho não aprende a falar". Een ouwe aap leert geen nieuwe truck´s
As cavas dos barris da cervejaria são tão impressionantes como as cavas do vinho fino no Porto.
Uma visita à cervejaria RodenBach decorre num arqueológico património industrial, onde tudo está no âmbito da singular cerveja e a família Rodenbach, os fundadores desta notável cervejaria. Uma pitada de cultura e dois séculos labor para fazer um estilo de cerveja muito peculiar no mundo das cervejas especiais. A rodenbach tem de amadurecer durante dezoito meses nos duzentos e noventa e quatro barris feitos de carvalho. O mais antigo barril data do ano 1836 e o maior tonel tem o conteúdo de 6500 litros ou em total 75000 hectolitro deste líquido rubi castanho é guardado nas cavas eternas escuras da cervejaria. Als je nog nooit een brouwerij hebt bezocht dan is de brouwerij van Rodenbach een absolute aanrader . De bierzalen zijn net zo indrukwekkend als de portokelders in Porto
Três meninos e duas meninas, sendo uma ainda de colo. A cozinheira preta, a copeira mulata, o papagaio, o gato, o cachorro, as galinhas gordas no palmo de horta e a mulher que trata de tudo.
A espreguiçadeira, a cama, a gangorra, o cigarro, o trabalho, a reza, a goiabada na sobremesa de domingo, o palito nos dentes contentes, o gramofone rouco toda a noite e a mulher que trata de tudo. O agiota, o leiteiro, o turco, o médico uma vez por mês, o bilhete todas as semanas branco! mas a esperança sempre verde. A mulher que trata de tudo e a felicidade.
Figura de convite/Macedo de Cavaleiros Talvez eu não pudesse convencer muitos portugueses para visitar o meu país mas já tenha convencido alguns dos meus patriotas para ir de férias a Portugal, e isto é o único mérito deste blog, embora eu tinha à vista um outro objectivo .Ik keek over een tuinmuurtje en zag dat een elegant heertje een diepe buiging voor me maakte.
Het kan wel eens gebeuren dat de weg verspert wordt door een kudde koeien , maar dat is het leuke aan vakanties Minho - Portugal
No Minho ainda a vida rural fica muito visível e não é estranho que encontre a estrada bloqueada por uma manada de vacas principalmente quando esteja na hora para levar as vacas à ordenha ou ao caminho para a pastagem. E eu a fotografar aquelas lindas vaquinhas minhotas.
Ficará gravado na minha memória como me lembro o primeiro encontro com Costa da Caparica. O carácter popular deste lugar turístico agradou-me bastante, sobretudo a presença dos lisboetas durante os fins-de-semana foi um costume agradável que aliàs cidadãos de Antuérpia também tenham, ir de barco para outro lado de rio e passar o lazer na praia.Tal como os lisboetas, alguns tinham uma casinha de férias, outros acampavam num parque de campismo ou voltassem para casa quando o ultimo raio de sol desapareceu. Imediatamente senti-me além em casa, e embora eu sofresse de sentimentos de pena a respeito da transformação que a vila fizer nos últimos anos ,a colorosa adoração ficaria. Costa da Caparica blijft een aangename herrinering voor mij, net zoals de antwerpenaren naar st annekestrand gingen gaan de lisbonners met de overzet naar dat simpatiek stadje aan de monding van de Taag
Não queiras gostar de mim Sem que eu te peça Nem me dês nada que ao fim Eu não mereça Vê se me deitas depois Culpas no rosto Isto é sincero porque não quero Dar-te um desgosto
De quem eu gosto Nem às paredes confesso E nem aposto Que não gosto de ninguém Podes rogar, podes chorar Podes sorrir também De quem eu gosto Nem às paredes confesso Quem sabe se te esqueci Ou se te quero Quem sabe até se é por ti Por quem espero
Se eu gosto ou não, afinal Isso é comigo Mesmo que penses que me convences Nada te digo De quem eu gosto Nem às paredes confesso E nem aposto Que não gosto de ninguém
Podes rogar, podes chorar Podes sorrir também De quem eu gosto Nem às paredes confesso
De quem eu gosto Nem às paredes confesso E nem aposto Que não gosto de ninguém
Podes rogar, podes chorar Podes sorrir também De quem eu gosto Nem às paredes confesso
AVEIRO As salinas naturais de Rio Maior estão consideradas como Imóvel de Interesse Público, no contexto do património cultural português. zoutwinning :uit twee putten wordt zout water verdeeld over vakken en door zonnewarmte verdampt het water en blijft enkel korrelig zout over.
Digo: "Lisboa" Quando atravesso - vinda do sul - o rio E a cidade a que chego abre-se como se do meu nome nascesse Abre-se e ergue-se em sua extensão nocturna Em seu longo luzir de azul e rio Em seu corpo amontoado de colinas - Vejo-a melhor porque a digo Tudo se mostra melhor porque digo Tudo mostra melhor o seu estar e a sua carência Porque digo Lisboa com seu nome de ser e de não-ser Com seus meandros de espanto insónia e lata E seu secreto rebrilhar de coisa de teatro Seu conivente sorrir de intriga e máscara Enquanto o largo mar a Ocidente se dilata Lisboa oscilando como uma grande barca Lisboa cruelmente construída ao longo da sua própria ausência Digo o nome da cidade - Digo para ver Sophia de Mello Breyner Andresen
IK zeg ...Lissabon ....Wanneer ik komende van het Zuiden... de Taag oversteek... en als ik aankom ... de stad zich opent .......alsof ze geboren was uit mijn naam