dou -me conta de que não é muito fácil para quem não conhece o Neerlandês deixar um comentário. Se desejar deixar o seu comentário faça o seguinte 2° preencha um nome(naam) 3° seja obrigatório preencher endreço E-mail 4° Possa preencher o URL 5° preencha um título(titel) 6° deixe o seu comentário 7° carregue no texto "reactie insturen"
Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.
Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
São tolerados este blog comentários ofensivos. Mas prefiro que as caixas de comentários servem para abrir o debate ou entregar sugestões sobre os textos. Mas no caso quiser usar os espaços para a calúnia ou comentário maledicente. Então,muito obrigado para sua atenção.
O centro da cidade de Antuérpia será novamente palco de um Mercado de Natal, sendo o mote ideal para uma visita à cidade!
We gaan eens langs de kerstmarkt in Antwerpen ,om de sfeer wat op te snuiven.Ik mag niet vergeten mijn zondagspak aan te doen ,want als je er te sjovel uitziet en het nieuwe stadsbestuur betrapt je met een biertje op een bank op de Groenplaats ,riskeer je een gasboete.
Há sempre duas coisas que me entusiasmam, um cafezinho português e um quadro de azulejos.Ora, a sorte acompanhou-me quando entrei neste estebelicimento, uma das muitas pastelarias que Lisboa tem.Era óbvio que em tempos passado este espaço fez ofício de um outro ramo da economia. Enquanto estava gozar do cafezinho admirava os azulejos entorno da sala. Dá nas vistas, a lindíssima cena de um comboio a vapor que passou o pátio de manobras.
Met een beetje fantasie kun je treinen in beweging brengen. Zelfs op een betegelde muur.
De feestdagen komen in het zicht wees voorzichtig op de weg
Desafio NR 33 carregue Aqui
33?Ora...
No talho, uma senhora excessiva e arrebicada estava na fila à espera da sua vez. Quando um garoto entrou na loja, a vaidosa mulher percebeu que o moço estava a fixar-se ela e perguntou: – O que é que há, rapaz? – A senhora tem 33? – 33? Diga... – E dirigiu-se lisonjeada aos circunstantes: – Tenho muito mais anos! O rapaz olhou com estupefação para ela e disse: – Entendi que dizia o número da senha que tirou ao entrar na loja.
Janela aberta Escrevo diante da janela aberta. Minha caneta é cor das venezianas: Verde!... E que leves, lindas filigranas Desenha o sol na página deserta! Não sei que paisagista doidivanas Mistura os tons.., acerta... desacerta.. Sempre em busca de nova descoberta, Vai colorindo as horas quotidianas... Jogos da luz dançando na folhagem! Do que eu ia escrever até me esqueço... Pra que pensar? Também sou da paisagem... Vago, solúvel no ar, fico sonhando... E me transmuto... iriso-me, estremeço... Nos leves dedos que me vão pintando! De: A Rua dos Cataventos Mario Quintana
VISITA→ Desafio 18 palavras proibidas: não que mas pois como verbos:estar + ser
Olhe para este quadrinho pintado à mão. Um artista criou com pequenas pinceladas azuis uma ocorrência invulgar. A ação desenrola-se numa sala abobadada, há cubículos de cortinas fechadas em linha. Obviamente um hospital medieval. Dois homens levaram o ferido numa maca. Em consequência duma estaca atravessada na perna, sofria dor insuportável, entretanto um frade examina-o cuidadosamente. O fim da história ignoro, por ora só sei que os cirurgiões já tiveram a sabedoria necessária para tratar chagas vivas.
Een tegeltje vertelt soms veel, Hier zie een man liggen met een staak dwars doorheen zijn been .Het speelt zich af in een mideleeuws hospitaal. De hulpverleners zijn duidelijk in paniek . Hoe het afgelopen is met de ongelukkige ,dat kan ik U niet vertellen .
A Feira da Ladra, que acontece às terças-feiras e aos sábados na Graça, bairro vizinho à Alfama O sol português brilha de novo na minha casa ,ultimamente tenho instalado recetor de televisão por satélite utilizado para assistir a emissora da RTP. Só tenho de levar em conta que na Bélgica as programas da RTP começam uma hora mais tarde.
Op de rommelmarkt in Lissabon op dinsdag en zaterdag heerst steeds een gezellige drukte , een bezoekje is een aanrader.
Quando vier a Primavera, Se eu já estiver morto, As flores florirão da mesma maneira E as árvores não serão menos verdes que na Primavera passada. A realidade não precisa de mim. Sinto uma alegria enorme Ao pensar que a minha morte não tem importância nenhuma. Se soubesse que amanhã morria E a Primavera era depois de amanhã, Morreria contente, porque ela era depois de amanhã. Se esse é o seu tempo, quando havia ela de vir senão no seu tempo? Gosto que tudo seja real e que tudo esteja certo; E gosto porque assim seria, mesmo que eu não gostasse. Por isso, se morrer agora, morro contente, Porque tudo é real e tudo está certo. Podem rezar latim sobre o meu caixão, se quiserem. Se quiserem, podem dançar e cantar à roda dele. Não tenho preferências para quando já não puder ter preferências. O que for, quando for, é que será o que é.
Alberto Caeiro
Wanneer de lente komt...
Wanneer de lente komt En als ik dan al dood ben Zullen de bloemen net zo bloeien En de bomen zullen niet minder groen zijn dan het vorig voorjaar. De werkelijkheid heeft mij niet nodig. Ik voel een enorme vreugde Bij de gedachte dat mijn dood volstrekt onbelangrijk is Als ik wist dat ik morgen zou sterven En het was overmorgen lente, Zou ik tevreden sterven, omdat het overmorgen lente was. Als dat haar tijd is, wanneer dan zou ze moeten komen tenzij op haar tijd? Ik houd ervan dat alles werkelijk is en alles zoals het moet zijn; Daar houd ik van, omdat het zo zou wezen ook als ik er niet van hield. Daarom, als ik nu sterf, sterf ik tevreden, Want alles is werkelijk en alles is zoals het moet zijn. Men mag Latijn bidden boven mijn kist, indien men wil. Indien men wil, mag men rondom dansen en zingen. Ik heb geen voorkeur voor wanneer ik toch geen voorkeur meer kan hebben Dat wat zal zijn, wanneer het zijn zal, zal het zijn dat wat het is.
Fernando Pessoa Uit: Alberto Caeiro/De Hoeder van de Kudden De Arbeiderspers, Amsterdam, 2003 Vertaald door August Willemsen
De brug over de Taag Desafio NR RS 7 carregue Aqui EM Pequim . NoCAOS do tráfego de Pequim, há uma coisa que causa ASCO, são os comerciantes, nas suas bicicletas sobrecarregadas. Ao guiador não só está pendurado um SACO mas várias cestas completamente preenchidas de aves de capoeira. Às vezes, umas cabeças OCAS aparecem ou emergem as COAS porcas através das rachas. Num CASO de rebelião das aves, não há ninguém que seCOSA ao bem-estar dos animais, e, como de costume, castigá-las-ão severamente com uma pancada de SOCA.
Num baile de beneficência dançou um formaso ator da tela com uma modesta senhora , que se sentia muito honorada com a invitação . E diz: Muito gentil da sua parte ,para valsar com uma senhora tão insignificante! - Mas cara Senhora , estamos num baile de beneficência ,não estamos!
Buiten mijn wil om zal dit blog even buiten strijd zijn!
Fundação Eugénio de Almeida ♥ O teto do palácio dá nas vistas,a planta elíptica é composto por 12 panéis com pinturas a fresco ,um pormenor que gosto de sublinhar ,a obra é da autoria de Frans Van Velden (Francisco de Campos ), datadas de 1578. Num painel ,o artista flamengo assinou e datou o trabalho ,facto pouco usual para época. ♥ Het plafond van het paleis was het eerste wat in het oog viel ,en is het werk van Frans Van Velden.
Azulejos portugueses, acalentei -os como se fossem da mão de Breughel ,são testemunhos do passado, mas não só , também quando desço nas catacumbas do metro em Lisboa,posso admirar azulejos modernos, são obras de arte , e a paragem Parque tem entre muitos a minha preferência, acho simplesmente imponente linda. Caros portugueses,seja os azulejos de um palácio seja de uma casa simples, eles fazem parte da sua herança cultural, respeitam-nos. VISITE ↓ SOS azulejos
Évora
Portugese tegels
,ik koester hen alsof ze van de hand van Breugel zelf zijn .Getuigenissen van een
roemrijk verleden , maar, ook als je neerdaalt in de catacomben
van de Metro van Lissabon KUN je ze in HUN moderne uitvoering bewonderen , zij
horen bij het Portugees cultureel erfgoed .Zij verdienen Uw respect .
Nos campos de Flandres Cruzes, tanto quanto pode ver, um mar de cruzes em silêncio retumbante, ali dentre as campas dos soldados caídos, só sobrevivia as papoilas vermelhas, como testemunhas desta guerra cruel.
Portugese jonge mannen gaven hun leven om ons te bevrijden van het oorloggeweld . 1914-1918
Após a benção nupcial, a boda passou -se numa estufa dominado pela cor e olor de flores exóticas. O padrinho afortunado ofereceu o banquete. Havia quarenta comensais à mesa, jamais assistiam a festim tão alegre. A canção nupcial ecoou até fora e deixava vibrar os cálices . Na ementa "Sopa de espargos " , "rolo de pato ". O auge foi um bolo gigantesco com os noivos em confeito por cima ,e, taças de champanhe até ao fim da festividade .
het roodborstje ,mijn vriend en vaste klant in de tuin