
A pé leva mais que uma hora para chegar à esplanada wakiki , decidimos tomar um copo .Atravessámos a praia dourada, escolhendo o nosso caminho entre chapéus-de-sol de riscas, toalhas coloridas e os jovens jogando futebol. Fizemos um pequeno rodeio para não pisarmos as torres de um castelo de areia.
Uma turma de pequerruchos andava em fila indiana, à frente nossos pés, tinham a mesma cor de chapéus para que as acompanhantes os imediatamente reconheçam dos outros rapazotes. Estiveram calados e provavelmente muito cansados das jogas na praia e o banho no mar, felizmente para eles a camioneta do jardim-de-infância já estava à espera ao outro lado das dunas.
A areia friável anda difícil até ao terraço de tábuas, onde há sentado às mesas, pessoas abrigados da luz intensa graça os enormes panos brancos em cima das cabeças. Estas pessoas estavam bem na vida, algumas acompanhadas por suas crianças barulhentas, outras com amigos ou sozinho o jornal na mão. Enquanto dois alto falantes tocassem sons transformados pelo vento. Ninguém dos clientes ouvia para além da música pimba o ruído lindo e suave da maré alta e ainda menos tinham atenção para uma banda de gaivotas voando pelo ar.
´t was meer dan een uur lopen naar het terras wakiki, we baanden ons een weg tussen spelende kinderen ,zandkastelen en gestreepte parasols .Voor ons liepen kleuters met het zelfde hoedje op,zodat de begeleiders hen van de ander kinderen konden onderscheiden , moe en braaf liepen ze op een rijtje naar de wachtende autobus .
|