Tegen palmzondag straatnamen in dialect
Op zondag 20 februari komt de straatnamencommissie samen in het woonzorgcentrum Villa Hugardis in Hoegaarden, vanaf 14 uur.
Christian Hennuy: 'We gaan dan aan verschillende oude, autochtone Hoegaardiers vragen hoe ze juist de straatnamen uitspreken. De bedoeling is dat er tegen palmzondag straatnaambordjes in het dialect hangen in de dorpskern van Hoegaarden. De oude naam (Koffiestraat, enz) zal dan naast de huidige staan, maar dan wel gespeld in het dialect (Kaffaistroët?).'
Reactie van taalkundige dr. Paul Kempeneers: 'Zou men niet ophouden met dat aftands gekakel en de oude volkse benamingen gewoon opschrijven zoals ze in het archief staan? Neem een voorbeeld aan Aarschot waar het stadsbestuur recentelijk 20 namen op mooie bordjes heeft opgehangen, die iedereen kan lezen. Niet in een dialect, maar in het Nederlands. Het eerste decreet, door de Tiense oud-burgemeester Rik Boel voorgesteld en door de Vlaamse executieve aangenomen, bepaalt trouwens zeer duidelijk: "De taal die wij spreken, heet Nederlands". Het is de officiële taal in Vlaanderen.' (R. Billen)
|